Překlad "можем да намерим" v Čeština


Jak používat "можем да намерим" ve větách:

Само ние можем да намерим момичета, достойни за нас.
Jedinej, kdo nám může najít holky, jsme my sami.
Изглежа, че не можем да намерим това, което търсите.
Vypadá to, že nemůžeme zobrazit to, co právě hledáte.
Извинете, но не можем да намерим д-р Коледа в листа.
Promiňte, doktore Pinchelow, ale doktora Christmase nemůžeme na seznamu najít.
Агрипа, не можем да намерим проклетите данни за проклетите данъци.
Agrippe, nemůžeme najít ty zatracené počty - pro ten daňový plán.
Не можем да намерим Бела и Колта.
Nemůžeme najít Belu. Nemůžeme najít colt.
Чрез него можем да намерим Рал и да го убием.
A pokud bychom našli Rahla, mohli bychom ho zabít.
Имахме всякакви проблеми снощи, а сега не можем да намерим приятеля си.
Je to tak. Včera jsme se dostali do různých problémů... a teď nemůžeme najít našeho přítele.
Ако не го харесаш, можем да намерим и друг.
Támhle je. Jestli se ti nebude líbit, pořád můžeme najít někoho jiného.
Ще започнем с тези, които можем да намерим.
Začneme tím, že dáme dohromady všechny, které potkáme.
Знам къде можем да намерим карта.
Čas 7:13 Sobi: 3.5 Vím, kde najdeme mapu.
Даде ми номера, можем да намерим заместник.
Můžeme za něj zkusit najít náhradu... Ne, ne, ne. Víš co?
Да видим дали можем да намерим изход.
Pojďte na přízemí. Uvidíme zda najdeme cestu ven.
Добре, няма достатъчно гориво, но трябва да се измъкнем оттук и да видим какво можем да намерим.
Ok, moc benzínu to neni, ale měli bysme se projet a uvidíme co najdem. Žádný MY neni.
Сигурен съм, че можем да намерим решение заедно.
A myslím, že společně, Jsem přesvědčen, můžeme najít řešení.
Да видим какво можем да намерим.
Tak se mrknem, co taky najdeme.
Ако го изключим, можем да намерим инсулин за майка ми.
Jestli ji vypneme, můžeme mámě sehnat víc inzulínu.
Може би можем да намерим по-добро място.
Možná bychom mohli najít lepší místo.
Твоите хора, нашите хора, ние можем да намерим начин да живеем заедно.
Vaši lidé, naši lidé, můžeme najít cestu, jak žít spolu.
Извинете, д-р Пинчелоу, но не можем да намерим д-р Коледа в списъка.
Skutečně. Promiňte, doktore Pinchelow, ale doktora Christmase nemůžeme na seznamu najít.
Сигурен съм, че можем да намерим пещера, да оцелеем седмица, месец или година, но искам да спечеля войната.
Určitě můžeme najít jeskyni, kde můžeme živořit další týden, měsíc nebo rok, ale to... Chci tuhle válku vyhrát.
Междувременно можем да намерим друг начин да си отворим апетита.
Mezitím, možná bychom měli nají nějaký jiný způsob... Jak přijít na chuť.
Добре, можем да намерим пътя за вкъщи.
Dobře, toto bude v pohodě. Jsme v pohodě. Můžeme najít cestu domů.
И ако е така ще знаем какво се е случило... и ще можем да намерим помощ.
Proč se v případě, že případ bude znát jeho historii... A dát jim možnost získat pomoc.
По рано днес, преди да узнаем, че Ракъм е още на острова, ти изглеждаше убедена, че можем да намерим него и прятеля му навреме.
Předtím, ještě než jsme zjistili, že je Rackham pořád na ostrově, jste si byla jistá, že se nám jeho i jeho společnici podaří včas najít.
Ако не сътрудничете, не можем да намерим сина ви.
Když nebudete spolupracovat, nemůžeme najít vašeho syna.
Пробивали са на сляпо, но с нашия скенер можем да намерим най-директния път до ядрото.
Oni vrtali naslepo, ale snaším skenerem najdeme nejpřímější cestu k jádru.
Не можем да намерим страницата, която търсите.
Stránka, kterou hledáte, buď neexistuje nebo došlo k nějaké chybě.
Съжаляваме, но не можем да намерим страницата, която искате..
Omlouváme se, ale jsem hledal všude, ale nemohu najít stránku, kterou hledáte.
Съжаляваме, но не можем да намерим страницата, която търсите.
Nedokázali jsme najít stránku, kterou zrovna hledáte.
Изглежда не можем да намерим това което търсите.
Stránka nenalezena. Nenašel jste co hledáte.
Ние не можем да намерим това, което търсите.
Nepodařilo se nám najít stránku, kterou jste hledali.
Ние сме тук, за да видим дали можем да намерим начин да спрем страданията и кръвопролитията в Чечения."
ale jsme tu, abychom zkusili vymyslet způsob, jak zastavit utrpení a krveprolití v Čečensku."
Това не е някоя от онези редки болести, за които не можем да намерим лечение.
Toto není jedna z těch vzácných nemocí, kterou neumíme vyléčit.
Бяхме оптимистични, че можем да намерим нещо защото имаше сведения за продължително живеещ мутант.
Byli jsme velmi optimističtí, že něco najdeme, protože jsme měli zprávy o dlouhověkých mutantech.
Ако можем да намерим начин да станем положителни в настоящето,
Pokud nalezneme způsob, jak se stát pozitivním v současnosti,
и ако можем да намерим съчувствие един за друг, тогава ние имаме възможност да изградим обща основа.
a pokud bychom dokázali najít soucit k sobě navzájem, tak můžeme zkoušet najít společnou řeč.
Ако погледнем в литературата, Източната и Западната, можем да намерим невероятно разнообразие от дефиниции на щастието.
Když se ale podíváte do literatury, východní a západní, najdete velké rozdíly v definicích štěstí.
че можем да намерим взаимно изгодни системи за тези видове.
že můžeme najít oboustranně výhodné systémy pro tyto druhy.
Можем да намерим начин да си взаимодействаме с тези видове, вместо да се опитваме да ги изтребим, да търсим равновесие с тях, полезен баланс.
Můžeme najít způsoby, jak interagovat s jinými druhy, aniž to znamená jejich vyhlazení, ale zahrnuje nalezení rovnováhy a užitečné vyváženosti.
И все пак, за 168 часа всяка седмица можем да намерим време за важните за нас неща.
Každopádně v 168hodinovém týdnu si můžeme najít čas na to, co je pro nás důležité.
И ако не можем да намерим начин да се справим с тази въртележка, ще се окажем все по-бързо, и по-бързо изправени пред ситуации, които са просто немислими.
A pokud nepřijdeme na to, jak se z něj dostat, skončíme velmi rychle tváří v tvář situacím, které jsou jednoduše nemyslitelné.
6.386589050293s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?